Dear Readers,
These lines from the poem of a famous Russian poet Fyodor Tyutchev came to mind while we were preparing this post:
Нам не дано предугадать,
Как слово наше отзовется,-
И нам сочувствие дается,
Как нам дается благодать… *
Really, we never know what the last line of a poem will be when we write the first one. Especially when we’re collaborating with you, our Dear Writers and Readers.
And guess what? It’s this very thing that makes the Open Source Poetry feature one of our favourites here on Unbolt Me. We believe it’s one of your favourites too. The overwhelming number of submissions bears this out!
The lines quoted above also serve as a kind of epigraph. They’re strangely relevant to the themes of our newly completed poem, and pose pertinent questions. How often do we regret words that were said? How often do we hurt those closest to us with our tongues, sharpened with jealousy, even obduracy?
But, hey, you can rest assured that we won’t have any such regrets concerning our new poem! (Oh, and g’day Andy! Your contribution to our Open Source Poetry feature was an absolute corker!)
She looks in the book like into a mirror
The face of her sister is there
She wears daffodils in her hair
She reminds her of Shakespeare’s Ophelia
Amid weeping willows along the shore
She lives in the memory of a love no more
She regrets a past whipped with hysteria
And a tongue sharpened by jealousy
That stabbed at fond hearts so zealously
* Time will return the word we place
In ways we cannot ask ahead;
Compassion comes our way instead
Much as the blessedness of grace.
(Translation by Evgenia Sarkisyants)
by TETIANA ALEKSINA, TONY SINGLE, THOM TNKERR, FRAGGLE, LAKMI & ANDY SMERDON
© All rights reserved 2018
Niceee
LikeLiked by 2 people
Thank you! 🙂
LikeLiked by 1 person
Fyodor Tyutchev seems to have echoed my thoughts elegantly on paper. Beautiful poems!
LikeLiked by 2 people
Thank you so much!
LikeLiked by 1 person
Thanks for making Shakespeare part of it 🤣
LikeLiked by 2 people
Hee hee. No worries! 😉
LikeLiked by 2 people
As usual, your readers do you good.
LikeLiked by 2 people
They do indeed, my friend. They do indeed!
LikeLiked by 2 people
This collaboration came out fine. Thanks for including my line.
LikeLiked by 3 people
Thank you for participating! Your contribution really helped this collaboration to shine!
LikeLiked by 2 people
A Russian poet, who knew but I do know now. Quite exceptional this one.
I bet you wrote it and then said it was a Russian…
LikeLiked by 2 people
Oh, if only I was that good! Hee hee hee. Thanks for visiting with us, Charly. You’ve been missed!
LikeLiked by 2 people
Great read!
LikeLiked by 2 people
Thank you!
LikeLiked by 1 person