“Sorry, we’re closing.”
…and she leaves the battlefield
on her gala-shield.
Jingling with armor,
she fumbles with a jammed lock
in the half-light hall.
In the cold bedroom
she kicks into the corner
a chlamys on which
two heraldic cats
with apathetical smiles
claw a lonely heart.
And then stands face up,
mixing her tears with water
and Bloody Caesar.
by TETIANA ALEKSINA
© All rights reserved 2016






Reblogged this on wwwpalfitness.
LikeLiked by 2 people
Ooh! Thank you so much! 🙂
LikeLiked by 2 people
You’re welcome:)
LikeLiked by 2 people
this is wonderfully written :’)
LikeLiked by 2 people
It completely is. I agree. Thanks so much for visiting us, Nikkon! 🙂
LikeLiked by 2 people
Great writing ..’
LikeLiked by 2 people
It really is, isn’t it? Tati really got into the head of this great Spartan warrior woman. 🙂
LikeLiked by 2 people
Love it. I’m a fan – now. Inspired!
LikeLiked by 2 people
always nice when words “spoken” make it into a piece, for my taste at least. glad to come back to the work of you (two?)
LikeLiked by 2 people
Welcome back! And thank you! 😀
LikeLiked by 1 person
The imagery is amazing and I do find a very experimental work in this or I could be wrong. I love your use of words and the way you structure them. Amazing writing my friend. 🙂
LikeLiked by 2 people
Thank you for reading, Charlie. Tati’s going to love your kind words. 😀
LikeLiked by 2 people
🙂 Support in the poetry community brings everyone together and find peace and love. 🙂
LikeLiked by 2 people
What a salad
LikeLiked by 2 people
Delicious! 🙂
LikeLiked by 1 person
One can feel this way in a marriage, too. Sympathies.
Also, thank you for making me look up “chlamys”, which I really should have known. 😀
LikeLiked by 2 people
Good point, Gregory. And, yes, I had to look that up too. You always learn something new around Tati. 🙂
LikeLiked by 2 people
I guess I need to digest a whole lot more about ancient Greece to really understand the true meaning here. I didn’t even have to duck as it went right over my head. I mean I understood the words, but ——
LikeLiked by 2 people
No, that’s okay, John. Basically it’s about Cynisca of Sparta and her inability to find love. She may win on the battlefield but that doesn’t necessarily translate to wins in matters of the heart. 😛
LikeLiked by 1 person
“… two heraldic cats / with apathetical smiles / claw a lonely heart …” Very poignantly descriptive. And I especially like the link, too; very appropriate. Well done, very well done, indeed!
LikeLiked by 3 people
Very interesting history of Cynisca, too! I had no idea that she was the first woman to win an ancient Olympic competition! Quite fascinating actually! Thank you for putting me on to the amazing woman from ancient Sparta!
LikeLiked by 2 people
It’s the first I’d ever heard of her too. You always learn something new when you hang out with Tati. She has such an abiding interest in the world around her! 🙂
LikeLiked by 3 people
Yes, she most certainly does … and it benefits all of us!
LikeLiked by 2 people
I really like the link also, Jonathan. Such an apt choice, don’t you think? 🙂
LikeLiked by 2 people
Absolutely Tony! Absolutely…!
LikeLiked by 2 people
Thank you so much, Jonathan
I’m happy that my poetry can give you a spark of inspiration… I can’t wait to read your interpretation of Cynisca’s story 😛
LikeLiked by 2 people
After my first read I thought of someone ~ Cynisca ~ coming home to her lonely apartment after another gruelling day at work. She works long and hard at terribly unfulfilling work only to come home at the end of the day to a vacant home. She feels the weight of hopelessness and, thus, drinks and cries herself to sleep only to awaken the next morning to repeat the same kind of day again.
After learning about the real Cynisca, the poem took on much deeper connotations. Cynisca spent so much of her adult life training horses and charioteers for her brother only to be forbidden to actually ride in the Olympics. Some believed he was using Cynisca, his sister, to send a message to men about chariot racing ~ that is, that chariot racing is something “even women” can do; consequently, it is not really a “man’s sport.” Now imagine how defeating, how humiliating this would feel to Cynisca! Oh, that she poured out her whole life into such a venture only to be held in derision by her own brother! No wonder, then, that she would drink and cry herself to sleep! This could be the background meaning but still have another, more contemporary interpretation and application as well!
Well … these are my own paltry thoughts on this magnificent piece! 😀 Blessings to you and Tony! 😉
LikeLiked by 2 people
Such an awesome assessment of Tati’s piece there, Jonathan. So grateful to have you here faithfully reading our words! My hat is off to you, sir! 😀
LikeLiked by 2 people
Thank you very much, my friend! 🙂
LikeLiked by 2 people
Beware!
LikeLiked by 2 people
Ah hah! Yes! 😉
LikeLiked by 1 person