TATI’S TRANSLATIONS // Young Ukrainian Poets: Daryna Chupat

Tati Translates Daryna Chupat

Literary classics aren’t always created by the greying elder statesmen and women of the writing world. You know the ones. They’re all wise and wrinkly and impassive, and woe betide the scholar who dares mount an honest critique of their bodies of work.

You see, literary classics are also written by upstart youngsters. These youngsters are full of vitality and creativity. They live fully awake and fully aware during these very difficult times. Nothing escapes their notice and they’re unafraid to share what they really think. They walk among us right now, breathing, smiling and crying, loving and hating, experiencing the full range of their humanity without apology.

This series presents names that you won’t find in textbooks or on Wikipedia, but these are the very youngsters who are creating modern Ukrainian literature right now. Trust us, you will want to check them out because it’s only a matter of time before they become household names. When we go back to these writers in two hundred years, we have no doubt that they’ll be mentioned in the same breath as luminaries such as Taras Shevchenko and Lesya Ukrainka.

Untitled

i always walk this very road
where a scar blackens the asphalt
a braking path
i come back here again and again
though to the old pain
it is better to not come back

rain so often
raises between us
a wall of crying
all for nothing
august made all trees autumnal
i put the dry flesh of berries
into my mouth
like the words
that i can’t stick to

i have promised to love for two
but my love lacks for any one

Без назви

я постійно ходжу тією дорогою
де на асфальті чорніє шрам
гальмівного сліду
я знову й знову приходжу сюди
хоча до старого болю
краще не повертатися

дощ так часто
зводить між нами
стіну плачу
та дарма:
серпень зробив всі дерева осінніми
я кладу
сухі тіла ягід собі до рота
наче слова яких не можу
дотримати

я обіцяла любити за двох
та моєї любові не вистачить ні на кого

Original poem by DARYNA CHUPAT
Translation by TETIANA ALEKSINA

© All rights reserved 2023

cloudy with a chance of deicide

long may i outlast
all the world’s grey anointing
smog & entropy
let it all float away now
punch the god nose yonder sky

by TONY SINGLE
© All rights reserved 2023

hope or die

a hopeful tanka
behold its hopeful glory
yup, it’s full of hope
ushering in a new year
with more hope than you can stand

by TETIANA ALEKSINA & TONY SINGLE
© All rights reserved 2023

TATI’s & TONY’s DEAD POET TOUR // Christmas. by Thomas Frederick Young

Old father Time, his cruel scythe
Has swung full oft around,
Since last the merry Christmas, bells
Rang out their cheerful sound.
With cruel vigor he has held
His great, impartial sway,
And many thousands mown to earth,
Who saw last Christmas day.

For some have left this world for aye,
Who dwelt with us last year;
Glad voices heard amongst us then,
We never more shall hear.
But still we’ll build our Christmas fires,
And sing our Christmas songs,
And for one day forget our griefs,
Our failures and our wrongs.

Then ring, ye joyful bells, ring out;
Ye crashing cymbals fall;
And for old Christmas, hale and stout,
Sound up, ye harps and all.
Let music’s loud and sweetest strain
Beat from our hearts each ill;
Let thoughts of those assuage our pain,
Who are around us still.

Oh, winsome maid, oh, hearty youth,
I urge you on to glee,
For, in your innocence and truth,
You all are dear to me.
Nor youth, nor age should cherish gloom,
And voices oft should sing,
So give the gladsome voices room,
And let the joy-bells ring.

by THOMAS FREDERICK YOUNG (1892-1940)
Public Domain Poetry

ampersand

i have gnawed on misery
thrown peace of mind to the hounds
auditioned for dread shadows &
spun despair into crowns

i’ve swung on rusty wolfsangel
’til twisted tongue tasted sense
depending not on fogyish gods
only upon blood & instinct

you failed me &
they failed you &
the gravity of truth will
bring it all crashing down

i will fall as though i meant it &
much prefer running blind
i’d sooner hie than fulgurate
in the dimming of your minds &

i’d sooner tear all your throats out
to the last tooth & breath
i have gnawed on misery
it’s now your turn… or fucking death

you failed me &
they failed you &
the gravity of truth will
bring us all crashing down

by TETIANA ALEKSINA & TONY SINGLE
© All rights reserved 2023